Questo scaturisce da frasi quali :
"(...)capii che era inutile sprecare fiato..non potete insegnare a ragionare, a un negro.(...)"pag.106
"(...)ci vollero quindici minuti, prima che potessi costringermi ad andare ad umiliarmi davanti ad un negro(...)"pag.114
"(...)Pensava alla moglie e ai piccoli, lontani lassù, e si sentiva depresso e pieno di nostalgia per la casa; non ne era mai stato lontano in vita sua; e credo che la famiglia gli stesse a cuore proprio come succede ai bianchi. Non sembra naturale, ma penso che fosse così.(...)"pag.198
ed , essendo un libro molto utilizzato per scopi didattici, è proprio questo razzismo che si è tentato di oscurare nel tempo, sostituendo alla parola inglese "nigger" quella meno offensiva di "schiavo".
Ma ciò che si può intuire, oltre a ciò, è il conflitto interiore, riguardo a tale argomento, presente in Huck, e quindi in Mark Twain, che in numerose situazioni non è certo su quale decisione prendere riguardo la liberazione di Jim:
"(...)Che t'aveva fatto la povera signorina Watson perché tu lasciassi che il suo negro scappasse sotto i tuoi occhi, senza dire una sola parola?(...)"pag.116
"(...)Arrivai al nostro viaggio sul fiume; e mi rividi Jim sempre davanti, di giorno e di notte, a volte col chiaro di luna, a volte nelle tempeste, mentre scendevamo la corrente, parlando, e cantando, e ridendo.Chissà come, pareva che non riuscissi a pensare nulla che mi incattivisse contro di lui, ma proprio il contrario. Lo rividi, quando, dopo la sua guardia, invece di chiamarmi, faceva anche la mia(...) E tanto per cominciare, sarei andato a sottrarre di nuovo Jim alla schiavitù(...)"pag.268
Ulteriori approfondimenti sono riportati in questo post di Alessandro Portelli: http://alessandroportelli.blogspot.it/2011/01/mark-twain-e-le-parole-proibite.html
Nessun commento:
Posta un commento